とんねる大冒険 // Tonneru Dai Bouken
Le Grand Périple Du Tunnel
Musique, paroles et vidéo : Kikuo
Vocal : Hatsune Miku
Vocal : Hatsune Miku
Traduction : Kantaro176
Révision : Sillony
Sous-titres & encodage : Kantaro176 & Tatoon
NOTES :
Hello tout le monde !
Première traduction de Kikuo que j'arrive à poster ici.
Fidèle à Kikuo lui-même, nous retrouvons un protagoniste d'un jeune âge qui traverse un étrange tunnel.
Voyez cela comme la métaphore d'une âme qui s'égare durant son parcours dans le fameux tunnel pour arriver à l'au-delà. N'arrivant pas à trouver le repos éternel et n'acceptant encore moins son propre sort, cette pauvre âme emplie de tourments vilipende alors sur son cher compagnon de route qui a subitement disparu au bout d'un nombre incalculable d'années. *Olala, mystère, mystère...!*
Après, c'est bien plus facile de faire avancer les choses de cette façon, me diriez-vous...
-Kanta'
Révision : Sillony
Sous-titres & encodage : Kantaro176 & Tatoon
NOTES :
Hello tout le monde !
Première traduction de Kikuo que j'arrive à poster ici.
Fidèle à Kikuo lui-même, nous retrouvons un protagoniste d'un jeune âge qui traverse un étrange tunnel.
Voyez cela comme la métaphore d'une âme qui s'égare durant son parcours dans le fameux tunnel pour arriver à l'au-delà. N'arrivant pas à trouver le repos éternel et n'acceptant encore moins son propre sort, cette pauvre âme emplie de tourments vilipende alors sur son cher compagnon de route qui a subitement disparu au bout d'un nombre incalculable d'années. *Olala, mystère, mystère...!*
Après, c'est bien plus facile de faire avancer les choses de cette façon, me diriez-vous...
-Kanta'
Paroles
|
暗いトンネルをいっしょに潜る とても長い道 ずんずん進む 一年、二年、さんよんごねん うしろにいたきみがいない どこかで転んだの 探しに戻ろ とても暗いので時間がかかる 見つかるのは君のかけらばかりで 声ひとつ聞こえない どこにもいないきみを いつまでも探してる 消えたはずのきみを いつまでも拾ってる どこにもいないきみに いつまでも縛られる いないはずのきみのせいだよ きみのせいで 暗いトンネルに花火があがる 一閃きらめき音は届かない 虹のような光がさして うしろに知らない大人がひとり ああ見つかった ああ見つかっちゃった ああ次はぼくが ああ鬼だね ああ楽しかった ああ面白かったときみが笑う 瞬間 ドッカン 轟音 ガッシャン 崩壊 トンネル崩れてゆく ガララ ガララ ガララ 長い間ずっと楽しんでたの? どこにもいないきみを いつまでも気にしてた 消えたはずのきみの なにを拾わされてたの どこにもいないきみに 死ぬまで縛られていた いないはずのきみの せいだよきみのせい ぼくはいつまでも きみのせいでいつまでも 人生の向こうへたどり着けないまま ぼくは死ぬまで そう死ぬまで縛られていた きみのせいだから ぼくのせいじゃないよ えっ ぼくのせいじゃないよ あ |
kurai tonneru o issho ni moguru totemo nagai michi zunzun susumu ichinen, ninen, san yon gonen ushiro ni ita kimi ga inai dokoka de koronda no sagashi ni modoro totemo kurai node jikan ga kakaru mitsukaru no wa kimi no kakera bakari de koe hitotsu kikoenai doko ni mo inai kimi o itsu made mo sagashiteru kieta hazu no kimi o itsu made mo hirotteru doko ni mo inai kimi ni itsu made mo shibarareru inai hazu no kimi no sei da yo kimi no sei de kurai tonneru ni hanabi ga agaru issen kirameki on wa todokanai niji no you na hikari ga sashite ushiro ni shiranai otona ga hitori aa mitsukatta aa mitsukacchatta aa tsugi wa boku ga aa oni dane aa tanoshikatta aa omoshirokatta to kimi ga warau shunkan dokkan gouon gasshan houkai tonneru kuzurete yuku garara garara garara nagai ma zutto tanoshindeta no? doko ni mo inai kimi o itsu made mo ki ni shiteta kieta hazu no kimi no nani o hirowasareteta no doko ni mo inai kimi ni shinu made shibararete ita inai hazu no kimi no sei dayo kimi no sei boku wa itsu made mo kimi no sei de itsu made mo jinsei no mukou e tadoritsukenai mama boku wa shinu made sou shinu made shibararete ita kimi no sei dakara boku no sei janai yo eh boku no sei janai yo a |
Nous nous enfonçons ensemble dans un tunnel très sombre Une route vraiment très longue... Nous avançons de plus en plus rapidement Un an, deux ans, puis trois, quatre et cinq ans Tu n’es plus là alors que tu étais derrière moi As-tu trébuché quelque part ? Afin de te chercher, je reviens sur mes pas Je mets du temps, il fait vraiment très sombre Tout ce que je découvre sont des petits bouts de toi-même Impossible d’entendre la moindre voix Je te recherche indéfiniment Toi, qui ne demeures nulle part ailleurs Je te ramasserai continuellement Toi, qui as très probablement disparu Je serai indéfiniment lié Au toi qui ne demeures nulle part ailleurs C’est la faute au toi qui n’est plus là C’est à cause de toi Dans le tunnel très sombre, des feux d’artifice s’élèvent Le bruit des détonations ne parviennent pas jusqu’à moi Une lumière aux apparences d’arc-en-ciel flamboie Derrière moi, un adulte que je ne connaissais pas se trouvait seul Aa ... ...on m'a trouvé Aa ... ...j’ai fini par être retrouvé Aa ...après, je suis… Aa ...un oni, n’est-ce pas ? Aa ...c’était réjouissant Aa ...c’était amusant, tu souris ... !!!? TCHAK grondement CLASH !!! éboulement Le tunnel s’effondre BIM BAM BOOM As-tu toujours longuement apprécié tout cela ? Je te recherche indéfiniment Toi, qui demeures nulle part ailleurs Je te ramasserai continuellement Toi, qui as très probablement disparu Jusqu’à ma mort, toi qui n’étais plus là me faisais vivre aux dépens de toi C’est la faute au toi qui n’est plus là C’est à cause de toi Ce sera, toujours, pour moi de ta faute, pour toute l’éternité. Il est impossible que je franchisse l’autre côté de la vie J’étais lié jusqu’à la mort vous avez bien entendu, jusqu’à la mort Puisque c’est de ta faute,ce n’est pas la mienne Eh Ce n’est absolument pas ma faute Aa |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire