Kikuo ft. Hatsune Miku - Tonneru Dai Bouken [とんねる大冒険]



とんねる大冒険 // Tonneru Dai Bouken


Le Grand Périple Du Tunnel


Musique, paroles et vidéo : Kikuo
Vocal : Hatsune Miku



Traduction : Kantaro176
Révision : Sillony
Sous-titres & encodage : Kantaro176 & Tatoon


NOTES :
Hello tout le monde !

Première traduction de Kikuo que j'arrive à poster ici.

Fidèle à Kikuo lui-même, nous retrouvons un protagoniste d'un jeune âge qui traverse un étrange tunnel.
Voyez cela comme la métaphore d'une âme qui s'égare durant son parcours dans le fameux tunnel pour arriver à l'au-delà. N'arrivant pas à trouver le repos éternel et n'acceptant encore moins son propre sort, cette pauvre âme emplie de tourments vilipende alors sur son cher compagnon de route qui a subitement disparu au bout d'un nombre incalculable d'années. *Olala, mystère, mystère...!*
Après, c'est bien plus facile de faire avancer les choses de cette façon, me diriez-vous...

-Kanta'



Paroles

暗いトンネルをいっしょに潜る
とても長い道 ずんずん進む
一年、二年、さんよんごねん
うしろにいたきみがいない

どこかで転んだの 探しに戻ろ
とても暗いので時間がかかる
見つかるのは君のかけらばかりで
声ひとつ聞こえない

どこにもいないきみを
いつまでも探してる
消えたはずのきみを
いつまでも拾ってる

どこにもいないきみに
いつまでも縛られる
いないはずのきみのせいだよ
きみのせいで

暗いトンネルに花火があがる
一閃きらめき音は届かない
虹のような光がさして
うしろに知らない大人がひとり

ああ見つかった ああ見つかっちゃった
ああ次はぼくが ああ鬼だね
ああ楽しかった ああ面白かったときみが笑う
瞬間 ドッカン 轟音 ガッシャン 崩壊 トンネル崩れてゆく ガララ ガララ ガララ
長い間ずっと楽しんでたの?

どこにもいないきみを
いつまでも気にしてた
消えたはずのきみの
なにを拾わされてたの

どこにもいないきみに
死ぬまで縛られていた
いないはずのきみの
せいだよきみのせい

ぼくはいつまでも
きみのせいでいつまでも
人生の向こうへたどり着けないまま
ぼくは死ぬまで そう死ぬまで縛られていた
きみのせいだから ぼくのせいじゃないよ
えっ ぼくのせいじゃないよ あ
kurai tonneru o issho ni moguru
totemo nagai michi zunzun susumu
ichinen, ninen, san yon gonen
ushiro ni ita kimi ga inai

dokoka de koronda no sagashi ni modoro
totemo kurai node jikan ga kakaru
mitsukaru no wa kimi no kakera bakari de
koe hitotsu kikoenai

doko ni mo inai kimi o
itsu made mo sagashiteru
kieta hazu no kimi o
itsu made mo hirotteru

doko ni mo inai kimi ni
itsu made mo shibarareru
inai hazu no kimi no sei da yo
kimi no sei de

kurai tonneru ni hanabi ga agaru
issen kirameki on wa todokanai
niji no you na hikari ga sashite
ushiro ni shiranai otona ga hitori

aa mitsukatta aa mitsukacchatta
aa tsugi wa boku ga aa oni dane
aa tanoshikatta aa omoshirokatta to kimi ga warau
shunkan dokkan gouon gasshan houkai
tonneru kuzurete yuku garara garara
garara nagai ma zutto tanoshindeta no?

doko ni mo inai kimi o
itsu made mo ki ni shiteta
kieta hazu no kimi no
nani o hirowasareteta no

doko ni mo inai kimi ni
shinu made shibararete ita
inai hazu no kimi no sei dayo
kimi no sei

boku wa itsu made mo
kimi no sei de itsu made mo
jinsei no mukou e tadoritsukenai mama
boku wa shinu made sou shinu made shibararete ita
kimi no sei dakara boku no sei janai yo
eh boku no sei janai yo a
Nous nous enfonçons ensemble dans un tunnel très sombre
Une route vraiment très longue... Nous avançons de plus en plus rapidement
Un an, deux ans, puis trois, quatre et cinq ans
Tu n’es plus là alors que tu étais derrière moi

As-tu trébuché quelque part ? Afin de te chercher, je reviens sur mes pas
Je mets du temps, il fait vraiment très sombre
Tout ce que je découvre sont des petits bouts de toi-même
Impossible d’entendre la moindre voix

Je te recherche indéfiniment
Toi, qui ne demeures nulle part ailleurs
Je te ramasserai continuellement
Toi, qui as très probablement disparu

Je serai indéfiniment lié
Au toi qui ne demeures nulle part ailleurs
C’est la faute au toi qui n’est plus là
C’est à cause de toi

Dans le tunnel très sombre, des feux d’artifice s’élèvent
Le bruit des détonations ne parviennent pas jusqu’à moi
Une lumière aux apparences d’arc-en-ciel flamboie
Derrière moi, un adulte que je ne connaissais pas se trouvait seul

Aa ... ...on m'a trouvé Aa ... ...j’ai fini par être retrouvé
Aa ...après, je suis… Aa ...un oni, n’est-ce pas ?
Aa ...c’était réjouissant
Aa ...c’était amusant, tu souris
... !!!? TCHAK grondement CLASH !!! éboulement
Le tunnel s’effondre BIM BAM BOOM
As-tu toujours longuement apprécié tout cela ?

Je te recherche indéfiniment
Toi, qui demeures nulle part ailleurs
Je te ramasserai continuellement
Toi, qui as très probablement disparu

Jusqu’à ma mort, toi qui n’étais plus là
me faisais vivre aux dépens de toi
C’est la faute au toi qui n’est plus là
C’est à cause de toi

Ce sera, toujours, pour moi de ta faute, pour toute l’éternité.
Il est impossible que je franchisse l’autre côté de la vie
J’étais lié jusqu’à la mort vous avez bien entendu, jusqu’à la mort
Puisque c’est de ta faute,ce n’est pas la mienne
Eh Ce n’est absolument pas ma faute Aa

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire