Vampire’s ∞ pathoS
NicoVideo • YouTube
Musique et paroles : Hitoshizuku×Yama△
Illustration : Suzunosuke & Tosao
Vocal : Kagamine Len
Illustration : Suzunosuke & Tosao
Vocal : Kagamine Len
Traduction : MSunburst
Révision : Kantaro176
Sous-titres & encodage : Kantaro176
NOTES :
Ici MSunburst, de retour avec la suite de "Sister's mercY" !
Je suis sûre que vous ne vous attendiez pas à un twist pareil hihi
Avec Kanta, on a vraiment donné notre maximum pour cette traduction, alors nous espérons qu'elle vous aura plu !
Quelques notes de traduction :
- La "double hélice" se réfère à la forme de l'ADN humain.
- "Verrons-nous le destin d'un vampire ?" : ici, le mot "destin" a plutôt la connotation de "fatalité", on va assister aux dernières heures de la créature.
- "Avec des cris de damné" : le texte original fait référence à l'Avīci qui, dans le bouddhisme, est le niveau le plus bas des enfers où sont envoyés les individus ayant commis les crimes les plus infâmes.
Révision : Kantaro176
Sous-titres & encodage : Kantaro176
NOTES :
Ici MSunburst, de retour avec la suite de "Sister's mercY" !
Je suis sûre que vous ne vous attendiez pas à un twist pareil hihi
Avec Kanta, on a vraiment donné notre maximum pour cette traduction, alors nous espérons qu'elle vous aura plu !
Quelques notes de traduction :
- La "double hélice" se réfère à la forme de l'ADN humain.
- "Verrons-nous le destin d'un vampire ?" : ici, le mot "destin" a plutôt la connotation de "fatalité", on va assister aux dernières heures de la créature.
- "Avec des cris de damné" : le texte original fait référence à l'Avīci qui, dans le bouddhisme, est le niveau le plus bas des enfers où sont envoyés les individus ayant commis les crimes les plus infâmes.
Paroles
|
満月 危険な本能が暴かれ出す闇の舞台 今宵また 摩天楼を震わせて とんだ悲劇が起こる 古今東西 いつぞの世も 闇夜の演目は 怪物の時間 愚かなる子羊(きみ)の 軽率なフラグにつられ 幕も開けずに始まる 臆病羊 科学というフィルムを垂れ流して 神を殺し 得意顔で「新世界」を気取っても 所詮、これはノンフィクション 非科学の前では 憐れに十の文字を切る 伝承 それはとうに忘れられたパトス ……と、思うなら 今宵こそ ど田舎を賑わせる あの怪物を捕まえろ 古今東西 いつぞの世も 闇夜の悲劇は子羊(きみ)たちの夢想? 愚かなる子羊(きみ)には 解明できない「ナニカ」が 今も、背後で嗤っているぜ? 勘違い羊 科学という棒切れを振り回して 神を貶(おと)し 得意顔で「新世界」を謳っても 所詮、これはノンフィクション 真の狂気の前では 憐れに十の文字を切る 二重螺旋の外で 怪物はパーティーナイト 今宵も奴らは ご馳走を狙っているのさ 古今東西 いつぞの世も 正義の影には 悪が蔓延(はびこ)る 聡明な主役は 緻密なフラグの先で グランドフィナーレを迎えにいこう 臆病羊 科学というフィルムに取り憑かれて 神を忘れ いつの間にか迷宮に迷い込んだ なんと純粋で 愛らしいほどに お馬鹿な子羊(きみ)たちを 無慈悲な悪役(ヴィラン)が襲う 勘違い羊 科学というフィルム剥がれ 阿鼻叫喚(あびきょうかん) 神を探し 泣き喚いて十字に縋り付けば さて、今宵の【ヴァンパイア】の末路は? さあ、神よ 導き給え チートな悪役(ヴィラン) 暴力という合理を振り回して 悪を気取り 得意顔でアンチテーゼを語っても 所詮、悪役(きみ)も ノンフィクション 真の強者の前では 憐れに屠(ほふ)られ 消えて 嗚呼、すべては神のみぞ知る Amen…… |
mangetsu kiken na honnou ga abakare dasu yami no butai koyoi mata matenrou o furuwasete tonda higeki ga okoru kokon touzai itsu zo no yo mo yamiyo no enmoku wa kaibutsu no jikan orokanaru kimi no keisotsu na furagu ni tsurare maku mo akezu ni hajimaru okubyou hitsuji kagaku to iu firumu o tarenagashite kami o koroshi tokuigao de "shinsekai" o kidotte mo shosen, kore wa nonfikushon hikagaku no mae de wa aware ni juu no moji o kiru denshou sore wa tou ni wasure rareta patosu ……to, omou nara koyoi koso do inaka o nigiwaseru ano kaibutsu o tsukamaero kokon touzai itsu zo no yo mo yamiyo no higeki wa kimitachi no musou? orokanaru kimi ni wa kaimei dekinai "nanika" ga ima mo, haigo de waratte iruze? kanchigai hitsuji kagaku to iu bougire o furimawashite kami o otoshi tokuigao de "shinjidai" o utatte mo shosen, kore wa nonfikushon shin no kyouki no mae de wa aware ni juu no moji o kiru nijuu rasen no soto de kaibutsu wa paatii naito koyoi mo yatsura wa gochisou o neratte iru no sa kokon touzai itsu zo no yo mo seigi no kage ni wa aku ga habikoru soumei na shuyaku wa chimitsu na furagu no saki de gurando finaare o mukae ni ikou okubyou hitsuji kagaku to iu firumu ni tori tsukarete kami o wasure itsu no ma ni ka meikyuu ni mayoikonda nanto junsui de airashii hodo ni obaka na kimitachi o mujihi na viran ga osou kanchigai hitsuji kagaku to iu firumu hagare abikyoukan kami o sagashi naki wameite juuji ni sugari tsukeba sate, koyoi no kaibutsu geki "vanpaia" no matsuro wa? saa, kami yo michibiki tamae chiito na viran bouryoku to iu gouri o furimawashite aku o kedori tokuigao de anchiteeze o katatte mo shosen, kimi mo nonfikushon shin no kyoushi no mae de wa aware ni hofurare kiete aa, subete wa kami nomizo shiru Amen…… |
Les instincts dangereux se libèrent sur cette scène obscure éclairée par la pleine lune Cette nuit encore, les gratte-ciels trembleront Quelle sorte de tragédie nous attend ? Qu’importe l’époque et l’endroit Les ténèbres de la nuit sont le théâtre des monstres Et toi, stupide agneau que tu es, agis sans réfléchir Le spectacle commence sans attendre que le rideau se lève Cet agneau peureux traîne avec un lui un film nommé “science” Il a tué Dieu et créé un "nouveau monde" avec un air fier Mais finalement, tout cela n’est rien qu’une non-fiction Confrontés à des choses que la science ne peut expliquer, ils ne peuvent que faire le signe de croix Si vous pensez que la tradition n’est qu’un pathos depuis longtemps oublié … ...Alors, ce soir enfin Nous capturerons ce monstre qui terrorise nos campagnes Qu’importe l’époque et l’endroit Vous, pauvres agneaux, prétendez toujours que les tragédies se déroulant dans l’obscurité ne sont que des chimères ? La "chose" que vous, bétail ignorant, ne pouvez expliquer Se moque de vous dans votre dos L’agneau égaré brandit son bâton nommé “science” Méprisant Dieu, il prêche une “Nouvelle Ère” en regardant autour de lui Mais finalement, tout cela n’est que non-fiction Confrontés aux affres de la folie, ils ne peuvent plus que faire le signe de croix En dehors de la double hélice, les monstres s’amusent à leur fête Mais ce qu’ils attendent ce soir encore, c’est un festin De tout temps et en tout lieu Le mal s’est caché dans l’ombre de la justice Notre brillant protagoniste doit maintenant aller au devant de son destin Pour y rencontrer le grand final L’agneau peureux emprisonné dans un film appelé “science” A oublié Dieu et s’est perdu dans un labyrinthe sans s’en apercevoir Le Méchant sans pitié attaque Vous, pauvres agneaux, êtes incroyablement purs Et d’une stupidité magnifique L’agneau égaré laisse partir ce film nommé “science” avec des cris de damné Il cherche Dieu en égrenant son chapelet, en pleurant toutes les larmes de son corps Verrons-nous ce soir le destin d’un “Vampire” ? Seigneur, montre-nous la voie. Le Méchant surpuissant joue de sa logique nommée “violence” Même si tu feins le mal et prêche ton antithèse avec un air triomphant Finalement, tu n’es toi non plus qu’une non-fiction Confronté à un ennemi bien plus fort, tu te fais massacrer et disparais Ah, seul Dieu est omniscient Amen...... |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire