PinocchioP ft. Hatsune Miku - Naizou Arimasu ka [内臓ありますか] / What's inside



内臓ありますか // Naizou Arimasu ka // What's inside



Musique, paroles et illustration : PinocchioP
Vocal : Hatsune Miku



Traduction : Sillony
Révision : ElcoUsagi & Phantom
Sous-titres & Encodage : Kantaro176



NOTES :
Aujourd'hui, on plonge dans le cœur (les intestins) du sujet : que sommes-nous, sinon un tas de chair, d'os et d'organes incapable de fuir l'attraction d'un caillou flottant dans le vide universel ?

Oh, et si vous vous posez aussi la question : la tête de cheval, c'est parce que l'expression de base se traduit littéralement par "Des chevaux bloquent tout", alors vous comprenez bien que pour en arriver à la morale (à savoir "A l'impossible nul n'est tenu") de l'histoire chinoise dont ça vient ...

N'en déplaise aux âmes prudes du public, il faut aussi noter que Miku s'est vraiment "mise à nue" pour une fois.

~Sillony



Paroles

悟った気がしたけど 結局元の木阿弥である
この世を俯瞰で見渡しても 肉体はジャンクフード食べる
因果応報はなく すべては塞翁が馬である
何年経ってもいじめっこの君は 幸せそうだった

言っても無駄 言われても無駄
無気力無自覚無関心なほど
傷つくのを怖がった 愛さずに愛されたがった
因果応報はなく すべては塞翁が馬である
天が見ていても本当の邪悪は 邪悪のままだった

今日もみなさんやりたくないことばかりやってますか
はい
内心舌打ちしながらペコペコ頭下げてますか
はい
君は善人ですか?(はい)
やっぱり悪人ですか?(はい)
関係ないけど今夜は楽しいパーティいきますか

血も涙もないけど優しい気持ちも足りないけど
バラバラの思想ぶつかってもみんな
内臓ありますか(はい)
君がいなくなっても よくあることだと割り切っても
身体が萎むくらい泣いてもみんな
内臓ありますか はい はい

はい はい

あっちが言うには被害者 でもこっちに言われせりゃ加害者
両成敗という言葉使って思考停止の傍観者
因果応報はなく すべては塞翁が馬である
喧々諤々やっても結局は 結果がすべてだった?

今日もみなさんやりたくないことばかりやってますか
はい
たいして何にもやってないのにマージンとりますか
はい
最近良いことあった?(はい)
やっぱり嫌なことあった?(はい)
関係ないけど週末限定バーゲンいきますか

夢を見失うけど 探せばほんの少しあるけど
最悪売れば金になるけどみんな
内臓ありますか(はい)
外面が綺麗でも醜い内面が嫌いでも
生皮剥いだらおんなじだよみんな
内臓ありますか

今日もみなさんやりたくないことばかりやってますか(はい)
今日もみなさんやりたくないことばかりやってますか(はい)
因果応報はなくすべては塞翁が馬である
関係ないけど大きな声で叫んでくれますか

血も涙もないけど優しい気持ちも足りないけど
バラバラの思想ぶつかってもみんな
内臓ありますか(はい)
君がいなくなっても よくあることだと割り切っても
身体が萎むくらい泣いてもみんな
内臓ありますか(はい)
君の幸せどんくらいで
そしてトラウマこんくらいで
雨後のたけのこ背比べ
共感と嫌悪の雨あられ
外面が綺麗でも 醜い内面が嫌いでも
生皮剥いだらおんなじだよみんな
内臓ありますか はい はい

はい はい
Satotta ki ga shita kedo kekkyoku moto no mokuami de aru
Kono yo o fukan de miwatashite mo nikutai wa jankufuudo taberu
Inga ouhou wa naku subete wa saiou ga uma de aru
Nannen tatte mo ijimekko no kimi wa shiawase sou datta

Itte mo muda iwarete mo muda
Mukiryoku mujikaku mukanshin na hodo kizutsuku no o kowagatta
Aisazu ni aisaretagatta
Inga ouhou wa naku subete wa saiou ga uma de aru
Ten ga mite ite mo hontou no jaaku wa jaaku no mama datta

Kyou mo minasan yaritakunai koto bakari yattemasu ka hai
Naishin shitauchi shinagara pekopeko atama sagetemasu ka hai
Kimi wa zennin desu ka? Hai yappari akunin desu ka? Hai
Kankei nai kedo kon'ya wa tanoshii paatii ikimasu ka

Chi mo namida mo nai kedo yasashii kimochi mo tarinai kedo
Barabara no shisou butsukatte mo minna naizou arimasu ka hai
Kimi ga inaku natte mo yoku aru koto da to warikitte mo
Karada ga shibomu kurai naite mo minna
Naizou arimasu ka hai hai

Acchi ga iu ni wa higaisha demo kocchi ni iwaserya kagaisha
Ryouseibai to iu kotoba tsukatte shikou teishi no boukansha
Inga ouhou wa naku subete wa saiou ga uma de aru
Kenken gakugaku yatte mo kekkyoku wa kekka ga subete datta?

Kyou mo minasan yaritakunai koto bakari yattemasu ka hai
Taishite nannimo yatte inai no ni maajin torimasu ka hai
Saikin ii koto atta? Hai yappari iya na koto atta? Hai
Kankei nai kedo shuumatsu gentei baagen ikimasu ka

Yume o miushinau kedo sagaseba hon no sukoshi aru kedo
Saiaku ureba kane ni naru kedo minna naizou arimasu ka
Sotozura ga kirei demo minikui naimen ga kirai demo
Namakawa haidara onnaji da yo minna
Naizou arimasu ka

Kyou mo minasan yaritakunai koto bakari yattemasu ka hai
Kyou mo minasan yaritakunai koto bakari yattemasu ka hai
Inga ouhou wa naku subete wa saiou ga uma de aru
Kankei nai kedo ooki na koe de sakende kuremasu ka

Chi mo namida mo nai kedo yasashii kimochi mo tarinai kedo
Barabara no shisou butsukatte mo minna naizou arimasu ka hai
Kimi ga inaku natte mo yoku aru koto da to warikitte mo
Karada ga shibomu kurai naite mo minna naizou arimasu ka hai
Kimi no shiawase don kurai de soshite torauma kon kurai de
Ugo no takenoko sekurabe kyoukan to ken'o no ame arare
Sotozura ga kirei de mo minikui naimen ga kirai demo
Namakawa haidara onnaji da yo minna
Naizou arimasu ka hai hai

Hai hai
Je pensais avoir pigé mais me revoilà à la case départ
Même avec assez de recul pour voir le monde dans son ensemble
Mon corps ingère des crasses
Le karma n’est qu’une invention, les voies du ciel sont toujours aussi impénétrables
Même après toutes ces années à harceler les autres élèves, tu as l’air heureux comme un poisson dans l’eau

Inutile de dire quoique ce soit, inutile de se faire dire quoique ce soit
Léthargie, Inconscience, toujours plus d’indifférence
La peur d’être blessé grandissait toujours plus
Je voulais être aimé sans aimer en retour
Le karma n’est qu’une invention, les voies du ciel sont toujours aussi impénétrables
Le ciel a beau nous surveiller, le mal n’a jamais cessé d’exister

Tout le monde a encore bien fait des tonnes de choses à contre-cœur aujourd’hui ?
Oui !
Avez-vous bien hoché de la tête en gardant votre langue tout au fond de votre poche ?
Oui !
Es-tu quelqu’un de bien ? (Oui !)
Ou tu es peut-être une mauvaise personne ? (Oui !)
Rien à voir mais, et si on sortait en boîte ce soir ?

Vides de sang et de larmes, privés de moments agréables
Alors que nos pensées sauvages s’étouffent les unes les autres, dites-moi
Est-ce qu’il nous reste quoique ce soit à l’intérieur ? (Oui !)
Et quand tu n’es plus là, même si j’ai saisi que ce n’était rien d’extraordinaire
Quand nos corps explosent tant en larmes qu’on en disparaîtrait presque
Est-ce qu’il nous reste quoique ce soit à l’intérieur ? (Oui oui !)

(Oui oui !)

L’un dira qu’un tel est la victime, l’autre dira qu’il est en fait l’auteur du crime
Tu pourrais te demander « Et si les deux étaient en tort ? » mais les passants ont déjà arrêté de réfléchir
Le karma n’est qu’une invention, les voies du ciel sont toujours aussi impénétrables
Qu’importe les coups bas et les tours de passe-passe, la fin justifie les moyens, je me trompe ?

Tout le monde a encore bien fait des tonnes de choses à contre-cœur aujourd’hui ?
(Oui !)
Atteindrez-vous votre rendement requis sans bouger le petit doigt ?
(Oui !)
Il s’est passé quelque chose de bien ces derniers jours ? (Oui !)
J’imagine qu’il s’est bien passé quelque chose de mal ? (Oui !)
Rien à voir mais il y a les soldes ce week-end, on y va ?

J’ai perdu mes rêves de vue, mais si je fouille un peu, je devrais pouvoir retrouver quelques morceaux
Dans le pire des cas, je peux les vendre pour me faire un peu d’argent de poche mais
Est-ce qu’il nous reste quoique ce soit à l’intérieur ? (Oui !)
Même si tu aimes ton apparence, mais que tu n’aimes pas la personne à l’intérieur
Il suffit de gratter la surface pour que tout le monde soit pareil
Est-ce qu’il nous reste quoique ce soit à l’intérieur ?

Tout le monde a encore bien fait des tonnes de choses à contre-cœur aujourd’hui ?
Tout le monde a encore bien fait des tonnes de choses à contre-cœur aujourd’hui ?
Le karma n’est qu’une invention, les voies du ciel sont toujours aussi impénétrables
Rien à voir mais tu veux bien crier un bon coup pour moi ?

Vides de sang et de larmes, privés de moments agréables
Alors que nos pensées sauvages s’étouffent les unes les autres, dites-moi
Est-ce qu’il nous reste quoique ce soit à l’intérieur ? (Oui !)
Et quand tu n’es plus là, même si j’ai saisi que ce n’était rien d’extraordinaire
Quand nos corps explosent tant en larmes qu’on en disparaîtrait presque
Est-ce qu’il nous reste quoique ce soit à l’intérieur ? (Oui !)
Entre ton niveau de bonheur
Et tes expériences traumatisantes
C’est comme comparer des poires et des pommes
Pluie de sympathie et d’aversion
Même si tu aimes ton apparence, mais que tu n’aimes pas la personne à l’intérieur
Il suffit de gratter la surface pour que tout le monde soit pareil
Est-ce qu’il nous reste quoique ce soit à l’intérieur ? (Oui oui !)

(Oui oui !)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire