Hitoshizuku × Yama△ ft. Kagamine Len - Ren'ai Game [レンアイゲーム]



レンアイゲーム // Ren'ai Game

NicoVideoYouTube


Musique, vidéo : Hitoshizuku × Yama△
Illustration : Suzunosuke
Vocal : Kagamine Len



Traduction, sous-titres & time : MSunburst
Révision : Phantom, ElcoUsagi, Kantaro176
Encodage : KamiP / Adrien9512



"My Love is Beautiful Deception"

C'est avec cet Engrish de toute beauté que je vous présente la toute dernière chanson de Hitoshizuku !
Le toute dernière ? Pas réellement puisque la chanson figure déjà sur l'album "Shape of lovE" sorti en 2015 mais le PV, lui, n'est sorti qu'il y a dix jours (il fallait bien ce délai pour dessiner un Len si ikemen)

Note de traduction : le titre original de la chanson est écrit en katakana, ce qui fait que l'on peut lire le titre "Ren'ai Game" (jeu de l'amour sincère, kekechose comme ça, oui oui, je suis traductrice il paraît) ou bien Len Ai Game qui serait alors plutôt "Le jeu d'amour de Len". Que serait une chanson japonaise sans un petit double sens bien pensé ? En tout cas, hâte de voir ce titre d'Otoge débarquer sur Steam (on peut toujours rêver)

Bonne écoute et attention à faire les bons choix pour séduire Len huhu~

MSunburst.




Kanji


軽軽々しい言葉が そこらじゅう蔓延(はびこ)る
君だけ、とか? 一生、だとか? 所詮ただの、幻想 
ドーパミン頼み 酪酊(めいてい)状態 
脳髄ごと酔わせて 
一途な愛? 永遠の愛? おおいに結構です

さしずめ 見た目だとか性格だって 
君が望む願望 
【僕を好きな君】が好きで……? それはただの自己愛 
散々、好きだ、愛だの言って 
どうせすぐ飽きるんだぜ? 
強欲な愛、偽りの愛、量産状態です

それでも尚、好きと言う 
君の言葉がそう、「本当」なら 
その言葉と態度で示してよ 
君の本当の愛()を……試させて?

My Love is Beautiful and Selfish 
脳髄(のうずい)の奥まで 君の愛で満たして 
ねえ……よそ見はしないでよ 
僕のことだけ見て、ね? 
もっと、もっと……こんなじゃ足りない 
……ほら、もっともっと、出し惜しまないでね? 
もう僕無しじゃ、生きらんないの? ごめんね! 
えらいえらい、良く出来たね! 
それなら僕も、誠心誠意、演じます 
レンアイゲーム

I love myself, You love your love……

本物の愛情は 
綺麗なだけじゃないだろう 
醜い執着を見せつけて 
君の本当の愛を……信じさせて?

My Love is Beautiful deception 
僕が良いと言うまで 四六時中、愛して? 
まだ本気じゃないよね? 
所詮、こんな程度なの?はぁ…… 
もっと、もっと……こんなじゃ足りない 
……ほら、もっともっと、貪欲になってね? 
もう僕無しじゃ、生きらんない、とか……最高! 
えらいえらい、良く出来ました◎ 
それなら僕も、誠心誠意、答えようかな? 
少しだけ……

I love myself? You love your love?

My Love is Beautiful、 and too Heavy 
覚悟しておいてよ、ね? 
僕の愛は So Heavy!! 
ねえ、もう……信じていいかなぁ? 
僕の愛情、全部……残さず受け止めてね? 
……ほら、もっともっと、遠慮しないでね? 
もう君無しじゃ、生きらんないから、よろしく! 
今更驚いたって? 
もう逃がさないぜ? 誠心誠意、君だけ…… 
愛してるよ 
I love you……ah……

Romaji


karugarushii kotoba ga sokorajuu habikoru
kimi dake, toka? isshou, da toka?
shosen tada no, gensou
doopamin danomi meitei joutai
nouzui goto yowasete
ichizu na ai? eien no ai? ooi ni kekkou desu

sashizume mitame da toka seikaku datte
kimi ga nozomu ganbou
【boku o suki na kimi】 ga suki de......? sore wa tada no jikoai
sanzan, suki da, ai da no itte
douse sugu akirun daze?
gouyoku na ai itsuwari no ai, ryousan joutai desu

sore demo nao, suki to iu
kimi no kotoba ga sou, "hontou" nara
sono kotoba to taido de shimeshite yo
kimi no hontou no ai () o...... tamesasete?

My Love is Beautiful and Selfish
nouzui no oku made kimi no ai de mitashite
nee...... yoso mi wa shinaide yo
boku no koto dake mite, ne?
motto, motto...... konna ja tarinai
......hora, motto motto, dashi oshimanaide ne?
mou boku nashi ja, ikirannai no? gomen ne!
erai erai, yoku dekita ne!
sore nara boku mo seishinseii enjimasu
re'nai geemu

I love myself, You love your love……

honmono no aijou wa
kirei na dake janai darou
minikui shuuchaku o misetsukete
kimi no hontou no ai o...... shinjisasete?

My Love is Beautiful deception
boku ga ii to iu made shirokujichuu, aishite?
mada honki janai yo ne?
shosen, konna teido na no? haa...
motto, motto...... konna ja tarinai
......hora, motto motto, don'yoku ni natte ne?
mou boku nashi ja, ikirannai toka...... saikou!
erai erai, yoku dekimashita◎
sore nara boku mo, seishin seii, kotaeyou kana?
sukoshi dake......

I love myself? You love your love?

My Love is Beautiful, and too Heavy
kakugo shite oite yo, ne?
boku no ai wa So Heavy!!
nee, mou...... shinjite ii kanaa?
boku no aijou, zenbu...... nokosazu ni ukemote ne?
......hora, motto motto, enryo shinaide ne?
mou kimi nashi ja, ikirannai kara, yoroshiku!
ima sara odoroitatte?
mou nigasanai ze? seishin sei, kimi dake......
aishiteru yo
I love you……ah……


Traduction



Ces paroles irréfléchies emplissent tout l’espace
Toi seule ? Nous serons ensemble ?
En fin de compte tout cela n’est qu’une illusion
Intoxiqué par cette dépendance à la dopamine
Même mon cerveau est malade
Un amour sincère ? Un amour éternel ?
Vraiment très peu pour moi

Après tout, mon apparence tout comme ma personnalité
Ne sont que le reflet de tes goûts
Tu m’aimes moi qui t’aime en retour, comme tu dis
Tu n’aimes donc que toi-même
Tu me dis que tu m’aimes d’un amour véritable
Mais un de ces jours tu finiras par te lasser, je me trompe ?
Nous produisons en masse un amour cupide et fallacieux

Et malgré tout, tu continues de dire que tu m’aimes
Si tes mots sont “vrais”
Alors prouve leur valeur avec des actions
Ne devrions-nous pas… tester cet amour sincère ?

My Love is Beautiful and Selfish
Remplis-moi de ton amour jusque dans les tréfonds de mon cerveau
Hé… ne détourne pas le regard
Ne regarde que moi, d’accord ?
Continue encore… ce n’est pas encore suffisant
……aller, encore, il n’y pas de quoi être avare, tu ne penses pas ?
Oh, tu ne peux plus vivre sans moi ? Désolé !
Bon travail, tu t’es bien débrouillée !
Alors j’imagine que moi aussi je vais y jouer de tout mon coeur
À ce jeu de l’amour

I love myself, You love your love……

La véritable affection
N’est pas qu’une jolie chose
Montre-moi ton obsession repoussante
Et fais-moi croire en… ton amour sincère ?

My Love is Beautiful deception
Aime-moi nuit et jour jusqu’à ce que je te dise d’arrêter, d’accord ?
Ne me dis pas que tu ne peux pas faire mieux que ça
C’est vraiment tout ce que tu as ? Ah...
Allez, encore… ce n’est pas suffisant !
……encore, continue, sois encore plus avide
Ne plus pouvoir vivre sans moi et tout ça…… C’est le meilleur sentiment du monde !
Bravo, tu as bien travaillé◎
Je suppose que je vais te répondre avec tout mon coeur
Rien qu’un petit peu...

I love myself? You love your love?

My Love is Beautiful, and too Heavy
Tu ferais mieux de te préparer, d’accord ?
Mon amour est tellement lourd !!
Dis, est-ce que je peux… croire en toi maintenant ?
Tu ferais mieux de recevoir tout mon amour, tu comprends ?
…….allez continue, pas la peine de faire ta timide, tu sais
Je ne peux plus vivre sans toi désormais, alors je m’en remets à toi !
Es-tu surprise ?
Je ne te laisserai plus partir, de tout mon coeur, il n’y a que toi…
Que j’aime
I love you……ah……

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire