DoNotCrossP ft. Momone Momo & Defoko - Meteor Sighting



Meteor Sighting

YouTube


Musique, paroles, illustration : DoNotCrossP
Vidéo : Mystsaphyr & DoNotCrossP
Vocal : Momone Momo & Defoko



Traduction, sous-titrage, encodage : Tampoco
Révision : Phantom, ElcoUsagi, Kantaro176



Salut les gens ! ;)

Ça faisait longtemps que je n'avais pas eu l'occasion de bosser sur un texte de DoNotCrossP, qui est P que j'adore, alors je suis toute contente de pouvoir réparer ça en vous proposant la traduction française de Meteor Sighting ! ^^

C'est une chanson assez profonde malgré son aspect assez léger et sautillant, et même plutôt triste/nostalgique même. J'espère que ça vous plaira ! :)

Niveau interprétation:

Et oui parce que ça faisait longtemps que je n'avais pas écrit de petit pavé sur le sens des chansons... ;)

Pour moi on est clairement sur une introspection pour essayer de guérir une blessure du cœur, la protagoniste se retrouve à prendre de la hauteur et contempler la ville tandis qu'elle tente de faire le point sur sa situation et de trouver un moyen d'avancer.

Toute la chanson file la métaphore des corps célestes et pour moi on se retrouve avec une protagoniste comparée à une planète qui aurait perdu son satellite (ou satellite qui n'aurait plus son astre auprès duquel tourner). La perte pourrait ici être d'ordre sentimentale (rupture douloureuse) mais aussi d'ordre naturelle (décès de la personne et déchirure).

Elle se retrouve alors à la dérive telle une fusée qui aurait perdu sa destination ou une planète dont le satellite aurait soudain quitté son orbite.

La façon dont la chanson lie le fait de prendre de la hauteur (physiquement pour contempler la ville et métaphoriquement avec l'idée d'être perdu dans l'espace) et s'amuse à entrelacer les lumières des néons avec celles des étoiles est plutôt poétique et colle vraiment bien avec l'atmosphère de la chanson à mon sens. :)

Pour ce qui est du moment où la protagoniste parle de se retrouver, j'ai personnellement deux interprétations qui me viennent en tête : soit il s'agit d'une rupture et elle cherche à revoir la personne (pour la reconquérir ou bien une fois qu'elle aura assez travaillé sur elle pour pouvoir reprendre une relation amicale), ou, s'il s'agit d'un décès, elle exprime l'envie de revoir la personne et lui dit qu'un jour ils se retrouveront tous les deux dans le ciel étoilé... :)

Bref j'ai personnellement un faible pour la deuxième hypothèse mais n'hésitez pas à partagez vos interprétations dans les commentaires ! :D

-Tampoco




Paroles


Shade and light
Fleeting colors of the skyline
Melt down
Fight or flight
Suffocating me, the things I've
Never said or done
Everything I took for granted
It's no use to run
I am already stranded
So face me now

Collision
Confusion
Decision
Delusion
I hate this
Suspension
Break it down, destroy the tension

Up in the air
Where the stars are catching neon signals
We will meet again
Even if for a moment
Up like a flare
Tears are burning up and burning down that
Heavy leaden pain
In me, dormant
I free my mind
Leave behind all things that weigh me down and
Let the starlight in
Let the city lights fill the
Hole in my heart
That you left
When you left (When you left x3)
My line of sight

Connecting point of past and future (Day and night)
I lost it in the starlight
And maybe it's all worth it
But I'm not convinced
I barely hold together
No fuel to go further
Adrift in neon currents
(Don't look down)
Unable to resist

Up in the air x4
Up in the air
Where the stars are catching neon signals
We will meet again
Even if for a moment
Up like a flare
Tears are burning up and burning down that
Heavy leaden pain
In me, dormant
I free my mind
Leave behind all things that weigh me down and
Let the starlight in
Let the city lights fill the
Hole in my heart
That you left
When you left (When you left x3)
My orbit

Up in the air
Where the stars are catching neon signals
We will find again
Our lost destination
Up like a flare
Drowning pain in this euphoria
This overwhelming blissful sensation
No it won't last
But for now I want to lose myself and
Let the starlight in
Let the city lights fill the
Hole in my heart
That you left
When you left (When you left x4)
When you left


Traduction


Ombre et lumière,
Les couleurs éphémères de cette ligne d'horizon
Fondent et se confondent
Faire front ou s'enfuir
Suffoquée par
Tous ces non-dits, ces actes manqués,
Tout ce que je prenais pour acquis...
Inutile de chercher à s'enfuir,
Je suis déjà à la dérive,
Alors fais-moi face !

Collision
Confusion
Décision
Illusion
Je déteste ça
Suspension
Envoie tout valser, dissipe la tension

Haut, dans le ciel,
Là où les étoiles interceptent les lumières des néons,
On se retrouvera
Ne serait-ce que pour un instant,
Haut, telle une fusée
Submergée par les larmes qui emportent avec elles
Cette douleur pesante
Qui sommeille en moi
Je libère mon esprit
Laisse derrière moi toutes ces choses qui m'empêchent d'avancer et
Laisse entrer la lumière des étoiles,
Laisse les lumières de la ville combler le
Vide dans mon cœur
Celui que tu as laissé
Quand tu as quitté... (Quand tu as quitté...x3)
Ma ligne de mire.

Reliant le passé et le futur (Jour et nuit)
J’ai perdu la raison dans cette lumière étoilée
Et peut-être que c'est pour le mieux,
Mais je n'arrive pas à m'en convaincre
Je tiens à peine debout...
Plus de carburant pour continuer à avancer...
À la dérive dans ces courants couleurs néons...
(Ne regarde pas en bas)
Incapable de résister...

Haut dans le ciel x4
Haut dans le ciel
Là où les étoiles interceptent les lumières des néons,
On se retrouvera
Ne serait-ce que pour un instant,
Haut, telle une fusée
Submergée par les larmes qui emportent avec elles
Cette douleur pesante
Qui sommeille en moi
Je libère mon esprit
Laisse derrière moi toutes ces choses qui m'empêchent d'avancer et
Laisse entrer la lumière des étoiles,
Laisse les lumières de la ville combler le
Vide dans mon cœur
Celui que tu as laissé
Quand tu as quitté... (Quand tu as quitté...x3)
Mon orbite

Haut dans le ciel
Là où les étoiles interceptent les lumières des néons,
On retrouvera, c'est sûr,
Notre destination perdue
Haut, telle une fusée
Noyant la douleur dans cette euphorie
Cette sensation de béatitude qui me submerge
Certes, elle n'est pas faite pour durer,
Mais laissez-moi m'y perdre et
Laisser entrer la lumière des étoiles,
Laisser les lumières de la ville combler le
Vide dans mon cœur
Celui que tu as laissé
Quand tu as quitté... (Quand tu as quitté...x4)
Quand tu m'as quittée

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire