Past Days Sparkle (outtake)
Paroles
|
君が奏でた音はそっと光を纏い 僕の深い闇を照らした だけど時間という壁が僕らを別つから せめて今だけは耳を澄ますよ past days sparkle 君にさよなら言わなきゃな なのに last time when I see you 僕は臆病で 過去を照らした光に僕は捕われて 少しの先も見えていなかった 例え僕がいなくても大丈夫だから 変わらずに君は歌い続けて past days sparkle 君にさよなら言わなきゃな なのに last time when I see you 僕は臆病で ('Cause it passed) past days sparkle 君にありがとう 伝えなきゃ そして last time when I see you 笑って僕ら別れよう past days sparkle 奇跡のようなこの音色 きっと next time when I'll see you いつかもう一度 |
Kimi ga kanadeta oto wa sotto hikari o matoi Boku no fukai yami o terashita Dakedo jikan to iu kabe ga bokura o waketsu kara Semete ima dake wa mimi o sumasu yo past days sparkle Kimi ni sayonara iwanakya na nanoni last time when I see you Boku wa okubyou de Kako o terashita hikari ni boku wa torawarete Sukoshi no saki mo miete inakatta Tatoe boku ga inakute mo daijoubu dakara Kawarazu ni kimi wa utai tsuzukete past days sparkle Kimi ni sayonara iwanakya na nanoni last time when I see you Boku wa okubyou de ('Cause it passed) past days sparkle Kimi ni arigatou tsutaenakya soshite last time when I see you Waratte bokura wakareyou past days sparkle Kiseki no you na kono neiro kitto next time when I'll see you Itsuka mou ichido |
Les sons que tu joues portent une lumière Qui illuminait mes profondes ténèbres Mais comme ce mur que l'on appelle "temps" nous sépare Maintenant, je ne peux que tendre l'oreille past days sparkle Je dois te dire aurevoir, mais last time when I see you Je suis si peureuse Capturée par la lumière qui éclaire le passé J'étais incapable de quoi que ce soit devant moi Même si je disparais, tout se passera bien, alors Continue de chanter, comme tu le fais toujours past days sparkle Je dois te dire aurevoir, mais last time when I see you Je suis si peureuse ('Cause it passed) past days sparkle Je dois te dire merci, ensuite last time when I see you Nous nous séparerons en riant past days sparkle Peut-être que ces sons qui ressemblent à des miracles next time when I'll see you Un jour, à nouveau… |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire