koyori ft. Hatsune Miku {Append Dark} - Sainou Sampler [サイノウサンプラー]



サイノウサンプラー // Sainou Sampler

NicoVideo


Musique : koyori
Vocal : Hatsune Miku Append Dark

Disponible sur les albums "VOCALO APPEND" → Amazon.jp
"Nostalgic Lover" → Toronoana
"World on Color" → Amazon.jp / iTunes / Toronoana / Animate



Traduction, sous-titrage : ElcoUsagi
Check : Kantaro176, Sillony



NOTES :
Voici un des plus grands succès de koyori, malgré ses paroles sombres qui contrastent avec la musique joyeuse (grande spécialité de cet artiste).
La dernière phrase est relativement ambiguë : il peut s'agir d'une phrase terminée, qui signifierait "je suis tien", mais on peut aussi très bien l’interpréter comme une phrase incomplète, coupée par la fin de la musique.



Kanji


君は僕の実験台に
横になってしまっているんだ

溢れた君の才能良いなぁ
僕にわけて欲しいからメスを取ったよ

不思議な感触 気持ち良い感触
どれも良い快感 でもあっという間の時間

なんだってなんだって
こんなコトしちゃったんだろう
君がいま目の前で
動かなくなったんだ

震える君は口を動かした
何を言ってるの 聞かないでメスを入れたよ

不明な感覚 不能な感覚
知らない シラナイ でも知ってしまいたいよ

なんだってなんだって
こんなモノ見ちゃったんだろう
僕はいま目の前で
動けなくなったんだ

それを頂戴な これも頂戴な
とても継接なコレクション
どうしても君になれない予感

なんだってなんだって
こんなコトしちゃったんだろう
君がいま目の前で
動かなくなった

泣いたって泣いたって
垂れ流す隅っこの時間
僕は いま横になる
実験台の上

僕は君の


Romaji


Kimi wa boku no jikkendai ni
Yoko ni natte shimatte irun da

Afureta kimi no sainou ii naa
Boku ni wakete hoshii kara mesu o totta yo

Fushigi na kanshoku kimochi ii kanshoku
Dore mo ii kaikan demo atto iu ma no jikan

Nan datte nan datte
Konna koto shichattan darou
Kimi ga ima me no mae de
Ugokanaku nattan da

Furueru kimi wa kuchi o ugokashita
Nani o itteru no kikanaide mesu o ireta yo

Fumei na kankaku funou na kankaku
Shiranai shiranai demo shitte shimaitai yo

Nan datte nan datte
Konna mono michattan darou
Boku wa ima me no mae de
Ugokenaku nattan da

Sore o choudai na kore mo choudai na
Totemo tsugihagi na korekushon
Doushite mo kimi ni narenai yokan

Nan datte nan datte
Konna koto shichattan darou
Kimi ga ima me no mae de
Ugokanaku natta

Naitatte naitatte
Tare nagasu sumikko no jikan
Boku wa ima yoko ni naru
Jikkendai no ue

Boku wa kimi no


Traduction


Tu t'es allongé
Sur ma table d'opération

Il est bien, ton talent débordant
Je veux que tu le partages avec moi, alors j'ai pris un scalpel

Ce sont des sensations bizarres, de bonnes sensations
Elles sont toutes si agréables, mais elles ont disparues en une fraction de seconde

Comment, comment
Ai-je pu faire cela?
Devant mes yeux
Tu as cessé de bouger

Alors que tu tremblais, ta bouche a bougé
Sans écouter ce que tu disais, j'ai planté mon scalpel

Des sensations inconnues, des sensations impossibles
Je ne les connais pas, je ne les connais pas, mais je veux les connaître

Comment, comment
Ai-je pu voir une telle chose?
Devant mes propres yeux
Je suis devenu incapable de bouger

Je veux ça, et ça aussi
Ma collection est si dépareillée
J’ai l’impression que, quoique je fasse, je ne serai jamais comme toi

Comment, comment
Ai-je pu faire cela?
Devant mes yeux,
Tu as cessé de bouger

J'ai beau pleurer et pleurer
Ce n'est qu'un débordement dans un coin du temps
Maintenant, je m'allonge
Sur la table d'opération

Je suis “tien”

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire